
新加坡法院根据《贸易法委员会跨国界破产示范法》处理外国破产清算的情况
洞察力
Bethel Chan 和 Lee Jin Loong 最近在《Chambers Expert Focus》上发表了一篇文章,就新加坡法庭对境外清算溶剂的立场及其根据《中国国家发展和改革委员会关于破产移交的示范法》获得承认或援助的权利展开了辩论。El artículo se reproduce a continuación.
El tratamiento por el Tribunal de Singapur de las liquidaciones solventes extranjeras según la Ley Modelo de la CNUDMI sobre Insolvencia Transfronteriza
介绍
外来清算溶剂是否享有根据《中国统一私法协会破产示范法》获得承认和援助的权利,这是各司法管辖区所面临的一个问题。El Tribunal de Singapur se pronunció recientemente sobre esta cuestión en el asuntoRe Ascentra Holdings, Inc[2023] SGHC 82 (“Re Ascentra”)。
决定
Ascentra Holdings, Inc(以下简称 “Ascentra”)销售保健和美容产品以及通信信息程序。由于双方存在争议,该公司根据《凯曼岛公司法(2021 年修订)》(”《凯曼岛公司法》”)被自愿清算。必须指出的是,Ascentra 是一家独资公司。Los Liquidadores solicitaron al Tribunal de Singapur el reconocimiento de la liquidación de las Islas Caimán en Singapur como un “procedimiento principal extranjero” en virtud del artículo 2(f) del Tercer Anexo de la Ley de Insolvencia, Reestructuración y Disolución de 2018.El Tercer Anexo is la promulgación de Singapur de la Ley Modelo.
El Juez desestimó la solicitud, sosteniendo lo siguiente:
- Sólo un “procedimiento extranjero” en el sentido del artículo 2(h) del Tercer Anexo podía ser reconocido en virtud del artículo 17 del Tercer Anexo.La definición del artículo 2(h) exigía que el procedimiento extranjero estuviera “bajo una ley relativa a la insolvencia”。
- El significado ordinario de “una ley relativa a la insolvencia” era un cuerpo normativo que regula una empresa insolvente o en graves dificultades financieras.No bastaba con que el cuerpo normativo bajo el que se desarrollaba el procedimiento extranjero se encontrara casualmente en un estatuto que también regía la insolvencia.Por lo tanto, no bastaba con que la liquidación solvente de Ascentra se realizara en virtud de la Ley de las Islas Caimán, que regía la liquidación de todas las empresas de las Islas Caimán, tanto solventes como insolventes.
- El propósito de la Ley Modelo era permitir a los tribunales nacionales establecer un régimen colectivo global en beneficio de los acreedores como clase, para evitar que los acreedores se apresuraran a embargar los bienes deudor.Estos fines no estaban comprometidos en la liquidación de una empresa que era solvente y cuyos activos eran suficientes para pagar íntegramente a todos los acreedores.Esta interpretación fue confirmada por las actas y documentos preparatorios de la Ley Modelo, así como por las guías de promulgación proporcionadas por la CNUDMI.
“El significado ordinario de “una ley relativa a la insolvencia” era un conjunto de normas que regulan una empresa insolvente o en graves dificultades financieras”。
Cabe señalar que la definición de “procedimiento extranjero” del Artículo 2(h) del Tercer Anexo de Singapur es diferente de la del Artículo 2(a) paralelo de la Ley Modelo.Mientras que este último define el procedimiento extranjero como un procedimiento “… de conformidad con una ley relativa a la insolvencia…”, el Artículo 2(h) del Tercer Anexo define el procedimiento extranjero como un procedimiento “… de conformidad con una ley relativa a la insolvencia o al ajuste de la deuda…”.Como observó el juez, las palabras adicionales “ajuste de deuda” están tomadas de la Sección 101(23) del Capítulo 15 del Código de Quiebras de EEUU.
Sin embargo, el Juez rechazó la sugerencia de que debía dar un peso especial a las decisiones del Tribunal de Quiebras de EE.UU. en las que se había concedido reconocimiento y asistencia en apoyo de liquidaciones solventes extranjeras sobre la base de que se trataba de “procedimientos extranjeros” dentro del Capítulo 15.Observando que estas decisiones de EE.UU.habían sido criticadas、el Juez prefirió la opinión del Tribunal inglés enRe Sturgeon Central Asia Balanced Fund (in liquidation) Carter v Bailey and another (as foreign representatives of Sturgeon Central Asia Balanced Fund Ltd)[2020] EWHC 123 (Ch) de que era contrario al propósito y al objeto de la Ley Modelo ampliar su ámbito de aplicación interpretando que “procedimiento extranjero” incluía las empresas y los procedimientos solventes.
Los redactores entienden que la decisión enRe Ascentraestá siendo recurrida.
对普通法下的外来溶剂清算的潜在影响
AunqueRe Ascentra se refería a una solicitud de reconocimiento en virtud de la Ley Modelo, la decisión puede tener implicaciones para el reconocimiento de las liquidaciones solventes extranjeras en virtud del derecho anglosajón.La decisión sugiere que el universalismo modificado, el principio que la Ley Modelo fue concebida para promover, y que también ha constituido la base de varias decisiones de Singapur que reconocen los procedimientos extranjeros de insolvencia y rehabilitación de empresas en virtud del common law, es aplicable exclusivamente a las situaciones de insolvencia y dificultades financieras.
Es en ese contexto único en el que la coordinación global y la cooperación interjurisdiccional son necesarias para facilitar la administración justa y eficaz de las insolvencias o reorganizaciones transfronterizas, a fin de preservar y maximizar el valor para el conjunto de los acreedores y evitar una lucha desordenada por los activos del deudor entre jurisdicciones.Parece que una solicitud de reconocimiento de una liquidación solvente extranjera en virtud del derecho anglosajón puede denegarse basándose en líneas generales en el mismo motivo citado en Re Ascentra: que el universalismo modificado no se aplica cuando el deudor no es insolvente ni se encuentra en dificultades financieras.
“El universalismo modificado no está comprometido cuando el deudor no es insolvente ni se encuentra en dificultades financieras”。
不过,境外货物的所有权人除了请求承认外,还可以有其他选择,以获得必要的权力和授权,以采取必要的措施调查问题和/或控制面临困难的企业的所有活动和资产。Por ejemplo, en la reciente decisión deSeahawk China Dynamic Fund[2022] HKFCI 1994 (“Seahawk”), aunque el Tribunal de Hong Kong consideró que la facultad de derecho consuetudinario de reconocer y asistir a los titulares de cargos extranjeros no se extiende a las liquidaciones solventes、但仲裁庭还是作出了一项声明,确认开曼群岛仲裁庭提名的清算人对一家有偿付能力的公司拥有在香港控制其活动的权利。
Esto se basaba en los principios del derecho internacional privado aplicables a las sociedades.同样,在Re Ascentra 案中,虽然当事人拒绝承认示范法的效力,但法官认为新加坡法律承认 Liquidadores 的权力,可使 Ascentra 在新加坡采取相应措施,包括重新进行必要的调查,以查明事故的原因,确定需求者的身份,并评估诉讼的成功前景。
根据新加坡清算所寻求赔偿的情况,可能出现的情况是,寻求全球赔偿并不是推动调查工作或恢复活动的最有效手段。En su lugar, es posible que aumente el número de profesionales que soliciten un desagravio declaratorio que reconozca sus facultades para adoptar determinadas medidas, como ocurrió en el caso Seahawk, o que empleen otros mecanismos de obtención de pruebas, como la presentación de pruebas por terceros o por terceros no parte.
联系方式
贝瑟尔-陈
协会主任
bethel.chan@setialaw.com
李振龙
联系人
jin.loong.lee@setialaw.com
